Venía leyendo el santoral en el journal gratuit, hoy 24 de septiembre es Sainte Thècle. En francés no he oído nunca a alguien llamarse Thècle, así que no funciona la expresión tan ocurrente de "quita de ahí Doña Tecla", que a mí me han dirigido a menudo por ser un incordio y estar en medio de algo.
La palabra tampoco es un sustantivo común, aquí las teclas del teclado, son les touches du clavier. Y como el mío es un AZERTY sin acentos a veces me las veía y me las deseaba para insertar los acentos...
Hasta que me cansé, me apunté en un post-it los raccourcis clavier = los atajos del teclado, para poder escribir directamente en castellano cuando no tengo el Iphone a mano, y ahora parezco una geek en toda regla, sin a penas tocar el ratón.
Manteniendo la tecla Alt presionada y haciendo en el teclado numérico 164, surprise! se consigue la querida ñ de España. Así dejé de escribir annos, agnos, o anios, si tenía que poner años.
Alt + 0225 = á
Alt + 0237 = í
Alt + 0243 = ó
Alt + 0250 = ú
Y además de leerme la vida de Santa Tecla entre estación y estación, túnel y túnel, he podido hacer una búsqueda por internet, en el santoral español Santa Tecla no es hoy sino ayer... Y ya tenía el post de hoy hilado, porque no es la primera vez que los santos cambian de fecha según que el calendario santoral esté en francés o en español. No todos, los más conocidos e importantes no, pero tengo otro ejemplo que me viene bien y conozco de primera mano; San Eduardo, se celebra el 13 de octubre según el santoral español y sin embargo la Fête de la Saint-Édouard c'est le 5 janvier.
Santa Tecla |
Yo tampoco he oido a nadie que se llame Thècle! aunque tampoco a nadie que se llame Tecla.
ResponderEliminarNo conocía eso de los atajos del teclado, contigo siempre aprendo algo.
Un besote
En España sí que hay gente que se llama así, creo que es en Tarragona donde tienen a la Vírgen de Tecla.
EliminarMuac!!
Qué cosa curiosa lo de nuestros acentos.
ResponderEliminarEl santoral es un mundo...
Qué acabo de darme cuenta, y en francés qué haces, qué también tienen acentos....y de más clases que nosotros ¿?
EliminarHola Ishtar, el teclado francés tiene las teclas directamente para las vocales acentuadas que son: é, è, à y ù. Luego tienen un circunflejo ^ que se le puede puede añadir a la vocal y funciona igual que la tilde del teclado español.
EliminarCiao!
está Chiky es la leche!!!
ResponderEliminarEste anónim@ es alguien cercano!
EliminarComo puedes saber tanto, me dejas admirada
ResponderEliminarSólo sé que no sé nada, Forrest Gump.
EliminarAlt + 160 = á
ResponderEliminarAlt + 161 = í
Alt + 162 = ó
Alt + 163 = ú
Por si quieres ahorrar tiempo... ;)
Ja ja ahora que tengo aprendidos los otros atajos resultas que también hay estos más fáciles aún... Gracias! Me los apunto ya...
Eliminar