31 enero, 2014

Le gant de toilette

Esto podría ser casi una batalla, entre la toallita de bidé, casi inexistente en Francia (el bidé o bidet y también la toalla) y el gant de toilette, desconocido en España. 

Pensé en hablar de ello cuando en Navidades el franchute me preguntó si teníamos gant de toilette porque su madre necesitaba uno... Yo había dejado preparado en la habitación todo un set de toallas para los días que estuvieron en casa, pero no pensé para nada en el dichoso guante... Y me tuve que poner a buscar uno con todo el estrés de quién no sabe si encontrará lo que le piden con urgencia... Pero tuve suerte y encontré uno perdido entre las toallas y me sentí feliz de poder darle satisfacción a él (que no sabe dónde se encuentran la mayoría de las cosas en casa) y a su madre (que no imagina que no utilicemos gants de toilette). 

Son manoplas de baño, que los franceses dejan al lado de la bañera o la ducha, aunque al principio de mi llegada a Francia probé el método lo cierto es que no me gustan ni las esponjas y sólo utilizo una especie de guante de crin cuando me acuerdo de hacerme una exfoliación au savon noir.

El otro día me topé con un pequeño pack de dos y pensé que no estaba de más llevármelas a casa, así que las dos rojas se las dejaré estrenar a mis suegros la próxima vez que vengan. 

                         





Un set de toallas franchutil: de baño, de tocador y el guante


28 enero, 2014

Donde dije digo

Digo Diego... Porque yo sabía que sin soldes no me iba a quedar.

Y si en Zara no encontré nada, en el C&A me asusté un poco por la falta de color y de originalidad de las prendas de maternidad, pero me compré 3 camisetas de manga y cuerpo largos que me acompañarán hasta la llegada de la primavera. 

Un negra jaspeada con abalorios negros alrededor del cuello, que vienen muy bien pegaditos, ya veremos al lavarla...

Una gris muy clarita y muy suave con unas aplicaciones metálicas discretas que queda bien con casi todo. 

Una gris muy básica con las mangas llenas de pequeños lunares dorados. 

Todas estaban a mitad de precio, 9€ cada una, así que no me lo pensé mucho. 










No os enseño los camisones... Que he comprado porque sé que me van a resultar prácticos en unas semanas, las que voy a tardar en estirar la goma de los pantalones de los pijamas que tengo, pero con los que me cuesta imaginarme... 



Brioche aux pralines roses

No sé si será el desteñir de la Vie en rose a la francesa, pero en Francia las almendras garrapiñadas además de normales pueden ser rosas y son muy atractivas en la elaboración de algunos postres.
Yo recuerdo perfectamente dónde probé esta maravilla por primera vez y tengo la receta pegada en el álbum de fotos de aquel verano. 

Tarte aux pralines roses, cookies aux pralines roses... y brioche aux pralines roses. La brioche de hoy la he comprado, no me he dispuesto a hacerla yo, pero os aseguro que está buenísima, el bizcocho esponjoso se ve salpicado por unas aglomeraciones de azúcar casi en estado líquido que me hacen perder la cabeza. Le sobran hasta las pepitas de azúcar blancas. 

Quand il me prend dans ses bras, il me parle tout bas, je mange des pralines rooooses... Il me dit des mots d'amour, des mots de tous les jours et je mange de la brioooooche.... 



Ingredientes:

250 gramos de harina
3 huevos (a temperatura ambiente)
3 cucharadas de leche tibia
1 sobre de levadura de panadería
125 gramos de mantequilla (en pomada)
125 gramos de almendras garrapiñadas rosas
una pizca de sal

Se mezclan la harina, la levadura y la sal. Se añaden los huevos batidos, la leche y poco a poco la mantequilla. Una vez se obtiene una masa homogénea se deja en una ensaladera y se recubre con film transparente de cocina  para acelerar el que suba la masa. 

Cuando ésta ha doblado de volumen, se incorporan las almendras garrapiñadas troceadas, se reservan 4 o 5 para luego decorar. 

Se vierte la masa en un molde engrasado y se deja unos 30 minutos en el horno precalentado a 180 grados. 
 
Para que quede bonita a la vista se puede dorar la masa con un poco de yema de huevo y con el resto de almendras... 

Bon appétit! 

24 enero, 2014

Inspecteur Gadget

Disfruté de los episodios del Inspector Gadget, mucho antes de empezar con las clases de francés en la Escuela de Idiomas, allá por 1994... Así que sólo sabía cantar na na ni na na Inspector Gachet na na ni na na uh uh... 

El francés la palabra gadget pierde un poco de la utilidad que se le supone a un aparato o gadget en inglés y se traduce más bien por "chisme". Y le viene al pelo al personaje que a pesar de toda la buena intención que se daba necesitaba la ayuda anónima de su sobrina Sophie para resolver los casos... 

Inspector Chisme?
 
 

Mis onomatopeyas infantiles tienen letra de verdad...

La voilà:


Eh là qui va là
Inspecteur Gadget
Eh là ça va pas
Ouh ouh
Oh la je suis là
Inspecteur Gadget

C´est moi que voilà
Inspecteur Gadget
Ça va être la joie
Ouh ouh
Au nom de la loi
Moi je vous arrête
Je vous arrête là

Go go
Gadget à main
Flash
Gadget au chapeau
Hey ho
Gadget au poing
Oh la
Elastico-Gadget

Les bandits sont là
Inspecteur Gadget
Ils n´échapperont pas
Ouh ouh
Si l´inspecteur fait gaffe
Fait gaffe aux gadgets
Qui marchent ou marchent pas

Go go
Gadget à main
la-haut
Gadget au chapeau
Go go
Gadget au poing
Oui c´est
Elastico-Gadget

Et puis patatrac
Inspecteur Gadget
V´la le chef qu´est là
Ouh ouh
Salut chef c´est moi
Inspecteur Gadget
Ça n´en finit pas

......
 
 


Y por si queréis practicar...

 

http://youtu.be/1OzSvYVkKGY

22 enero, 2014

914 Amaranth de Kiko

Lo hablaba con mi amiga Emma por Whatsapp el otro día; que hay momentos en los que estás en casa y te da la ventolera de pintarte los labios, porque sí, para uso y disfrute del espejo del cuarto de baño que es el único que te ve en ese rato. Un Porque yo lo valgo en toda regla, más perfecto aún en días de regla?

Así me pasa con este pintalabios, un violeta/ berenjena algo oscuro para mí, que no creo que pudiera asumir en el día a día, pero que me compré en Kiko gracias a sus precios que permiten lanzarse con todo lo imaginable. ... Y además escribe mejor que las ceras Manley!



Karen Appel, Chelsea People Series

Karen Appel, Chelsea People Series

21 enero, 2014

De Lacasitos y Conguitos

Durante las Navidades en España me comí una bolsa de por lo menos medio kilo de Conguitos blancos, estaban buenísimos, me encanta la película de azúcar que recubre el cacahuete y que acabas rompiendo con los dientes aunque ya le hayas quitado todo el chocolate. 

Ayer se me acabaron los últimos Lacasitos que quedaban por casa. Pim pam toma Lacasitos...

Son dos productos de la marca Lacasa que resultan imposibles de encontrar en Francia, que para mí no encuentran substituto porque los M&M's serán parecidos pero no termino de aficionarme, lo que no me impide tener unos cuantos a mano en la oficina.

Esto es una tontuna más como otra cualquiera, estaba pensando simplemente que con el embarazo ni he cambiado de gustos, ni tengo antojos ni nada por el estilo. Me sigue apeteciendo lo mismo que me apetecía antes y si no fuera por lo de la toxoplasmosis seguiría comiendo igual, en general de todo, mezclando como anoche algo tan español como unos filetes empanados, con brócoli y coliflor, en vez de cocida y blanda que se deshace,  croquante o casi cruda que pensaría mi padre.

Jan Muller, Flowers all over




20 enero, 2014

Parfois

Llegó el fin de semana, el franchute se encontró "en un puerto italiano al pie de las montañas", con sus amigos de París y a mí se me hizo corta su ausencia ja ja ja

Al contrario de otras veces que ni llama ni escribe, esta vez sí que nos intercambiamos algún mensaje.

El sábado: "Todo bien, estoy saliendo de pilates. Me voy a comer y luego siesta"

Tardé en llegar a casa, porque me paré a hacer unas compritas... Y claro dos mellis en camino permiten todos los extras... 

Y el esfuerzo de la mañana y las compras me tuvo relegada al sofá toda la tarde, pero total...  il pleuvait des cordes...

El domingo: "Todo bien, je vais manger chez ton frère". Compré una/otra galette y mi cuñada me estuvo enseñando algunas de las cosas que vamos a heredar; una cuna, el mueble cambiador, el esterilizador... Vamos, el nuevo universo que se abre ante nosotros.



Por la tarde ya en casa estuve colocando algunos libros, descargando otros al Kindle y tuve entre las manos estos dos que hablan de la infertilidad y me leí hace algunos meses.

El primero es una especie de guía, que detalla entre otras cosas todos los acrónimos, muchos, que se encuentran en los foros que hablan de infertilidad en Francia. Cuando no se tiene ni idea del tema, permite de forma sencilla empaparse de todo lo que se acaba viviendo en la práctica. Cuando lo compré y lo leí ya estábamos algo avanzados en la materia  y habíamos vivido muchas de las situaciones descritas, por eso creo que lo disfruté aún más. Así que lo aconsejaría para todo el que se encuentra en las mismas circunstancias y quiere desdramatizar y no sentirse tan solo.



Su autora escribe un blog ( http://madeline2011.wordpress.com ) y después de algunas dificultades llevadas con un humor que la caracterizaba también ha acabado consiguiéndolo. 

El segundo es de una holandesa, Judith Uyterlinde, a la sazón traductora de español, que relata en un breve libro su historia personal. Aunque el sufrimiento no se puede cuantificar, lo suyo es de tela y lo cuenta de forma muy sincera, sin embellecer y creo que sin enmascarar lo que no queda bien decirle a los fértiles del ciclo 1. Es perfecto para cualquiera que sin vivir este tema de primera mano quiera saber a qué miedos se enfrenta una mujer que vive esta dolorosa situación. 
Porque cuando alguien llora y se le dice "venga no llores", está claro que no se le aporta mucho, pero cuando hablando o sin hablar se acompaña al que llora se hace mucho más bien. 


En español el título es Ovariopintos intentos. Una historia sobre el amor y el deseo de ser madre, de la Editorial Diagonal.


17 enero, 2014

Oda a la galette

Con motivo de la Epifanía los franceses no festejan los Reyes Magos de Oriente pero no se pierden la tradición de la galette des rois... 

Es de alguna forma una manera de darle la bienvenida al año nuevo; se lleva una galette a una comida familiar, las empresas suelen organizar un momento informal en el que los trabajadores se felicitan el año y se comen juntos un trozo de galette, los amigos se juntan y acompañan este famoso postre con sidra que es lo típico...

En las galettes, como en los roscones, viene una fève (o haba porque era lo que antiguamente se metía, hoy sustituida por una figurita). Para decidir quién se come cada una de las partes en las que se corta, la persona de menor edad,  (esto tiene mucho éxito con los niños), debe meterse debajo de la mesa e ir diciendo a quién se le debe ir repartiendo. A eso se le llama tirer les rois.
El que detiene la figurita se convierte en rey o reina y se coloca la corona de cartón que viene acompañando cada galette, y si con suerte vienen dos, el rey corona a su reina o la reina a su rey... 


Yo ya llevo algún que otro trozo... Y es que es una de las franchutadas que más disfruto, me gusta la tradición y me encanta el relleno à la frangipane que suelen llevar (a base de almendras, mantequilla y azúcar), que es lo que le da la gracia a la base y la tapa de hojaldre.

En casa nos hemos comido ya una de la panadería y otra de Picard, que venía cruda para hacerse en el horno, dejando un olorcito que uhmmmmm. El franchute también me trajo un trozo de la que pusieron en su oficina y el otro día probé la de la Brioche Dorée, una cadena de bocadillos y comida rápida que la incluye como postre durante el mes de enero.

Entre unas y otras hay muchas diferencias pero todas me gustan y cuando desaparecen de las tiendas a finales de enero me consuelo pensando en la satisfacción tan grande que me dará el bocado del año siguiente...
 

Aunque en París era más difícil encontrarlas, en el sur de Francia además de la galette se ven en las pastelerías muchas couronnes provençales o couronnes des rois, con la forma de nuestro roscón, el típico aroma del azahar y la fruta confitada decorando por encima y también en trocitos dentro de la masa de este bizcocho que aquí nunca viene relleno. 



El domingo pasado estuvimos en casa de unos amigos y el mas "pequeño" se metió sin reparo debajo de la mesa y decidió del orden de reparto... 


El franchute salió rey y claro me hizo reina! 



Pero eso fue el finde pasado, hoy se va con unos amigotes amigos al WES que instauraron hace unos años... El week-end surprise... como tendré tiempo para contároslo os lo dejo para mañana... 
Bon week-end à vous! 



16 enero, 2014

A día de hoy

Eso es lo que quiere decir en el fondo aujourd'hui (hoy) en francés. Au-jour-de-hui  La explicación que nosotros en castellano entendemos fácilmente no es tan clara para los franco parlantes, el hui es una forma antigua que ya no se utiliza, así que a menudo cuando quieren acentuar el tiempo presente desde el que hablan se expresan de forma redundante con un  au jour d'aujourd'hui, algo así como "en el día de hoy día... " .

A día de hoy me encuentro bien (sobre todo por las mañanas y menos por la tarde/noche), empiezo a sentir cómo se mueven,  el franchute ha visto esta mañana cómo la camiseta se movía reflejo de los golpecitos de una de ellas y nos hemos emocionado... 

Pero malgré tout, voy a tener que dejar de trabajar pronto porque así me lo recomienda el médico para prevenir cualquier complicación del embarazo gemelar, que suele dar más problemas (una de ellas es ya más canija que la otra); y aunque en un principio esa decisión me ha costado (porque no quería terminar de "integrar" que no puedo llevar el mismo ritmo de siempre), he acabado por entender que unas semanas más o menos no cambian nada en mi vida o en la de mi empresa, pero que unas semanas más o menos o ninguna en la incubadora en el inicio de vida de las jumelles podría acabar siendo bastante traumático para ellas y para mí. 

Así que voy a tener tiempo de leer mucho los próximos meses y de interesarme por todo aquello que rodea la maternidad y que solo conozco de refilón... No sé si os daré mucho la tabarra con el tema, ya iremos viendo... 

Estatuilla griega, 6.000 AC

Estatua egipcia, siglo  1.000 AC

Estatua encontrada en Anatolia, 6.000 AC
Figura femenina de la cultura chupícuara (México) 300 AC

14 enero, 2014

Del Balón de Oro

En mi casa (de España) somos todos madridistas, algunos hasta socios (y socias!) y con abono en el Bernabéu. Hasta Juás hizo campaña por la candidatura de Ronaldo...



En mi casa (de Francia) cuando vemos en el journal télévisé la decepción que tienen los franceses porque Ribéry solo es tercero, el franchute me pregunta que si el premio es tan importante... Y es que el pobre de fútbol no entiende ni mou. Y cuando ve los patucos que nos han regalado mi hermano y mi cuñada junto con una cesta gigante con otras cosas para las mellis, se asusta un poco... Y ni tan siquiera sabe que lo primero que va a hacer mi padre cuando nazcan es hacerlas socias...

Que sigan las diferencias culturales, me froto las manos...



¡Hala Madrid!

13 enero, 2014

"Los enamoramientos" de Javier Marías

Pues sí seguro que llego un poco tarde a esta novela de Javier Marías que ha tenido mucho éxito desde su publicación en el 2011. Pero más tarde llegó el avión de vuelta a Niza que me permitió perderme un rato entre las tiendas del aeropuerto y echar el rato en el Relay, donde dí con algunos clásicos contemporáneos con los que no me había atrevido aún, como este mismo título y el Brooklin Follies de Paul Auster que espero no tardar en empezar. 

Su lectura me ha dejado con la boca abierta, lo que yo pensaba que hablaría una historia de amor, si no al uso, sí algo previsible, resulta un concentrado de descripciones de estados de amor y también la muerte. Un libro de cabecera, para prestar y que luego te lo devuelvan. 

En resumidas cuentas: 

Inolvidable
Lectura entretenida; aunque creo que entretenimiento no es el mejor sustantivo para definirla, quizás más bien lectura para el entendimiento
Sólo si no tienes otra cosa que leer

Mejor no pierdas el tiempo con este libro



   

¿Qué hay detrás de cada proceso de enamoramiento, qué trasluce de cada relación, qué haríamos por amor, ante qué nos rendiríamos, cómo superamos la pérdida, cómo afrontamos batallas perdidas y con qué nos quedamos al final?

Les amoureux de Paris, Mochter Apin
Les amoureux, Etienne Dinet
Les amoureux à la guitare, Raya Sorkine


10 enero, 2014

Être tendu(e) du string

Tendu(e) comme un string o también tendu(e) du string, literalmente estar estirado(a) como un tanga o tener estirado el tanga... Être stressé(e)

En español podría sonar a chiste pero creedme si os digo que en francés se utiliza bastante para decir que alguien se encuentra nervioso. A veces me parece que es un "estar a la que salta", un estado de nervios y alerta... 

"J'étais tendue du string avant l'examen de matin"
"Il était tendu comme un string à l'idée de connaître les parents de sa copine" 
"J'ai pas compris pourquoi elle semblait tendue du string pendant tout le dîner"

Como es viernes espero que los tangas se relajen y que disfrutéis del finde como se debe, libres de gomas y ataduras...

Bon week-end!



09 enero, 2014

Sans soldes?

Para la shopaholic que soy cada inicio y cada remate de las rebajas son fechas importantes... 
Ayer empezaron en Francia y hoy a mediodía me he dado un garbeo por el Zara... Pero no había caído en algo, mi tripa de casi 5 meses... Así que me he salido feliz y contenta, con las manos vacías porque todo lo que me gustaba no venía adaptado a mi nuevo yo...con el que de momento me llevo de maravilla, de aquí a 3 meses ya os diré... 

Con el abrigo puesto aún no me dejan el asiento en el tren, así que sigo abriéndome yo el hueco, pero ya sin él no puedo esconderlo mucho y el otro día el chico de la seguridad en el aeropuerto me deseó un buen parto... Qué majete... Pero aún me queda esperar bastante. 





08 enero, 2014

El swap de Anita

Estoy inscrita a Swap-bot.com, la página web americana en la que te inscribes y puedes realizar todo tipo de envíos a amigos invisibles... Empiezas primero con las postales y cuando has conseguido que tu perfil sea "de fiar" accedes a poder enviar y recibir paquetes sorpresa...

Cuando la genial Anita propuso organizar un intercambio, me inscribí; me gusta regalar, envolver y dar sorpresas y estos paquetitos de aquí debajo los mandé a Guening al Pirineo leridano... Sin conocerla de nada pero espiando su Instagram pensé en lo que podía gustarle y lo envié con todo cariño.



Y con el mismo cariño percibí que me enviaron mi swap. Cuando llegué a España en Navidades me esperaba mi paquete sorpresa... De parte de Mrs Noj y ni más ni menos que desde Melilla, a mi padre que hizo la mili allí  le sorprendió bastante O_O ... Y con mi madre empezamos a desenvolver los regalos que no fueron pocos y que me gustaron mucho, gracias otra vez!!


En esta bonita caja de Audrey Hepburn venía metido todo...


Aceite de argán, vela de Papá Noel, cuaderno de gafas, pintaúñas, especias, jabones, calcetines... Un mix muy bien pensado.


Y dos baberos que me hicieron mucha mucha ilusión.


Los jabones formando ESPANICE ;)


Los calcetines puestos, qué gracia que dijeras que te había salido todo muy rosa aunque no te gusta mucho. A mí me gustan todos los colores y así de bien quedaban con mi pijama de franela azul...


En resumidas cuentas, una experiencia muy chula que gracias a Instagram y al hashtag #elswapdeanita me ha permitido conocer a gente con sus mundos que no teme descubrir gente y cosas nuevas.  El franchute sin embargo se queda bastante sorprendido con estas cosas y me pregunta qué edad tiene la gente que participa en ello... Me parece que cree que son cosas de quinceañeras... Décidément, il comprend rien de rien.